天津翻譯公司的合同翻譯質(zhì)控能靠人工杜絕風(fēng)險嗎?
天津的合同翻譯中,質(zhì)量失控可能引發(fā)連鎖風(fēng)險 —— 商務(wù)合同的 “價款金額” 譯錯可能導(dǎo)致經(jīng)濟損失(如將 “100 萬歐元” 誤譯為 “100 萬人民幣”),法律合同的 “爭議管轄條款” 譯錯可能導(dǎo)致維權(quán)無門,技術(shù)合同的 “保密期限” 表述模糊可能引發(fā)知識產(chǎn)權(quán)泄露?;?20
2025年09月25日 14:39:29